Všetko zlé je na niečo dobré

Autor: Katarína Kasalová | 18.3.2013 o 6:00 | (upravené 20.3.2013 o 14:38) Karma článku: 8,57 | Prečítané:  851x

V našich kinách sa práve premieta film s názvom Silver Linings Playbook. Jeden môj kamarát ma poprosil, aby som mu vysvetlila čo je to ten "silver lining". Dnes by som môj blog rovno začala  novou frázou, ktorú sa môžete naučiť. A to: "Every cloud has a silver lining." - "Všetko zlé je na niečo dobré." Pointa tejto frázy je, že za mrakmi sa vždy skrýva slnko, ktoré nám vytvára ten "silver lining", čo je doslova "strieborná obruba", čiže aj keď je práve zamračené, ešte to neznamená, že to tak bude už navždy. Dá sa to veľmi pekne aplikovať pri učení angličtiny, alebo hocičom. To, že sa niekedy pomýlime ešte nemusí znamenať to, že sa to nikdy nenaučíme správne.

 

Spôsob ako odblokovať tento pesimizmus, ktorý často plynie z prechádzajúceho neúspechu, je veľmi jednoduchý. Strach plynúci z pesimizmu sa dá odstrániť tým, že si predstavíme, to čoho sa najviac bojíme (napr. trápnej situácie, ktorá sa vyskytne po tom, ako niečo povieme zle), Potom si vybavíme to, ako sa to deje, následne si vytvoríme spôsoby akými to zachránime a vyzbrojení spôsobmi boja, tento strach príjmeme. Keď vieme ako budeme s ťažkými situáciami bojovať, aj náš strach sa obmedzí a môžeme sa znova vrhnúť do nácviku a boja so strachom.

 

Ďalší trik, ktorý nám môže pomôcť je naplánovať si odmenu. Napríklad, chystáte sa na dôležitý pohovor v angličtine, pripravte sa, zistite si čo najviac informácii o potenciálnom zamestnávateľovi, môžete si dokonca svoj prejav nacvičiť pred zrkadlom a podobne. Počas tohto nácviku si zároveň povedzte, ak toto dopadne dobre, čo určite dopadne, pôjdem robiť niečo, čo ma  poteší. Táto vidina peknej budúcnosti nám môže pomôcť aj v napätých situáciách kedy chceme podať najlepší výkon. Odblokuje nás a my sme menej úzkostliví.

 

Poďme sa teraz pozrieť na anglické časy. Avšak netreba sa na ne pozerať ako na nejaké obludy gramatiky: Časy sú totiž iba prostriedkami na to, ako povedať to, čo chceme vyjadriť. Z časti nás môžu desiť preto, lebo my nevyužívame  v slovenčine takú širokú ponuku časov. Dôležité je pochopiť, čo nám táto škála ponúka.

 

Napríklad, chceme povedať, že niečo robíme pravidelne:

"I wake up at 7am." - "Vstávam o 7 ráno."

- iba pre informáciu, použili sme jednoduchý prítomný čas, jeho názov si netreba pamätať, stačí nám vedieť, že takto môžeme vyjadriť aj to, že nás niečo baví:

"I like English grammar." - "Baví ma anglická gramatika."

 

Ale, keď chceme vyjadriť, že niečo robíme práve teraz, poslúži nám prítomný priebehový čas:

"I'm reading a blog." - "Čítam blog."

Taktiež nám tento "priebehový služobník" poskytne možnosť povedať, že máme niečo rozrobené, aj keď to práve teraz nerobíme, napr. máme rozčítanú knihu:

"I'm reading Dominik Dán." - "Čítam Dominika Dána."

 

Najlepší spôsob ako sa čokoľvek naučiť a osvojiť si používanie tohto javu, je zapamätať si nám blízke modelové vety.

 

Takže dnes zakončím dvomi otázkami:

"When do you wake up every morning?" - "Kedy každé ráno vstávaš?"

 

"What book are you reading?" - "Akú knihu čítaš?"


 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

ŠPORT

Real Madrid v šlágri remizoval s Barcelonou, gól strelil v úplnom závere

Otvárací gól strelil Luis Suárez, vyrovnal obranca Sergio Ramos.

EKONOMIKA

Deti boháčov majú vlastnú sieť, stojí za ňou Slovák

Byť bohatým je nuda, keď vás nikto nevidí.

SVET

Ako Trump za pár dní nahneval dve jadrové mocnosti

Trump sa pustil do telefonátov so svetovými lídrami.


Už ste čítali?